imagem retirada do site:
Duas versões diferentes da mesma música:
DREAM A LITTLE DREAM OF ME
Música: Wilber Schwandt e Fabian André - Letra: Gus Kahn
Stars shining bright above you
Night breezes seem to whisper "I love you"
Birds singing in a sycamore tree
Dream a little dream of me.
Say nighty-nighty and kiss me
Just hold me tight and tell me you'll miss me
While I'm alone and blue as can be
Dream a little dream of me.
Stars fading but I linger on dear
Still craving your kiss
I'm longing to linger till dawn dear
Just singing this.
Sweet dreams till sunbeams find you
Sweet dreams that leave all worries behind you
But in your dreams whatever they be
Dream a little dream of me.
SONHO UM SONHO A ME ENVOLVER
Tradução e versão: Cecilia Furquim
Apresentada no sarau 'Chama Poética: Longa é a arte, tão breve a vida'; na biblioteca Alceu Amoroso Lima, no dia 9 de novembro, às 20 horas. Acompanhamento no violão de Marcelo Américo.
Estrelas luzem chama
A brisa vem dizer que te ama
Os pássaros cantando no ipê
Sonho um sonho a me envolver.
Boa noite, vem me afaga.
Me beija e diz que eu faço falta
Enquanto estou sozinha a sofrer
Sonho um sonho a me envolver.
Estrelas se vão, mas eu fico
Querendo o teu mel
No canto pedindo o meu brilho
Em claro céu.
Sonhos doces, raios laçam
Sonhos doces, onde a calma abraça
Vem sopra nos teus sonhos pra ter
Sonho um sonho a me envolver.
SONHO UM SONHO SÓ PRA MIM
Tradução e versão de Beto Furquim
O brilho das estrelas
A brisa que me assopra: te amo
Uirapuru no pé de açai
Sonha um sonho só pra mim
Me beija, noite alta
Me abraça e me promete saudade
Sozinho essa tristeza sem fim
Sonha um sonho só pra mim
Estrelas cansadas desmaiam
Mas eu não dormi
Um beijo meus lábios ensaiam
Cantando assim.
Um raio de sol flagra
Um sonho tão bonito que acaba
Mas seja lá o que sonhes enfim
Música: Wilber Schwandt e Fabian André - Letra: Gus Kahn
Stars shining bright above you
Night breezes seem to whisper "I love you"
Birds singing in a sycamore tree
Dream a little dream of me.
Say nighty-nighty and kiss me
Just hold me tight and tell me you'll miss me
While I'm alone and blue as can be
Dream a little dream of me.
Stars fading but I linger on dear
Still craving your kiss
I'm longing to linger till dawn dear
Just singing this.
Sweet dreams till sunbeams find you
Sweet dreams that leave all worries behind you
But in your dreams whatever they be
Dream a little dream of me.
SONHO UM SONHO A ME ENVOLVER
Tradução e versão: Cecilia Furquim
Apresentada no sarau 'Chama Poética: Longa é a arte, tão breve a vida'; na biblioteca Alceu Amoroso Lima, no dia 9 de novembro, às 20 horas. Acompanhamento no violão de Marcelo Américo.
Estrelas luzem chama
A brisa vem dizer que te ama
Os pássaros cantando no ipê
Sonho um sonho a me envolver.
Boa noite, vem me afaga.
Me beija e diz que eu faço falta
Enquanto estou sozinha a sofrer
Sonho um sonho a me envolver.
Estrelas se vão, mas eu fico
Querendo o teu mel
No canto pedindo o meu brilho
Em claro céu.
Sonhos doces, raios laçam
Sonhos doces, onde a calma abraça
Vem sopra nos teus sonhos pra ter
Sonho um sonho a me envolver.
SONHO UM SONHO SÓ PRA MIM
Tradução e versão de Beto Furquim
O brilho das estrelas
A brisa que me assopra: te amo
Uirapuru no pé de açai
Sonha um sonho só pra mim
Me beija, noite alta
Me abraça e me promete saudade
Sozinho essa tristeza sem fim
Sonha um sonho só pra mim
Estrelas cansadas desmaiam
Mas eu não dormi
Um beijo meus lábios ensaiam
Cantando assim.
Um raio de sol flagra
Um sonho tão bonito que acaba
Mas seja lá o que sonhes enfim
Sonha um sonho só pra mim.